Länkstig

Inga-Lill Grahn

Studierektor

Institutionen för svenska, flerspråkighet och språkteknologi
Besöksadress
Renströmsgatan 6
41255 Göteborg
Postadress
Box 200
40530 Göteborg

Universitetslektor

Institutionen för svenska, flerspråkighet och språkteknologi
Besöksadress
Renströmsgatan 6
41255 Göteborg
Rumsnummer
F315
Postadress
Box 200
40530 Göteborg

Om Inga-Lill Grahn

Examen: Filosofie doktor i nordiska språk, Docent i svenska språket

Jag är anställd som universitetslektor med inriktning mot sociolingvistik. Mitt övergripande forskningsintresse är förhållandet mellan språk och tänkande, och människans förmåga att med språket tillsammans forma och skapa mening i tillvaron. Tidigare arbetade jag som facköversättare med egen firma, och översatte till svenska från franska, engelska, danska och norska för uppdragsgivare inom näringslivet och i förlagsvärlden.

Jag är också studierektor för kurser i svenska och nordiska språk och för Språkkonsultprogrammet vid institutionen.

Forskningsintressen

Min forskning rör sig inom sociolingvistik i vid mening och mer specifikt inom interaktionsanalys och talspråksforskning. Forskningsfrågor som driver mig handlar om kopplingarna mellan interaktion och språk i social samvaro.

I mina senaste projekt har jag tagit fast på att uforska multimodala aspekter av mänsklig samvaro, främst så kallade vokaliseringar, dvs. ljud och läten som skapar mening i interaktion men som ligger bortom det etablerade språket. I all kommunikation har språket en särställning, men kombinationen av språk, gester, mänskliga läten, hantering av objekt osv. är ett forskningsområde som i takt med möjlighet att spela in videomaterial blivit möjligt att studera. Var går språkets gränser?, kan man undra.

Forskningsresultat från interaktionsanalys kan göras relevanta i praktiska tillämpningar, vilka för min del är riktade mot hälso- och sjukvård. Ett exempel är en pågående studie om flerspråkiga samtal mellan barnmorskor och gravida kvinnor (tillsammans med Stina Ericsson och Dima Bitar) där vi undersöker hur samtalarna hanterar språkliga och kulturella skillnader i relation till mödravårdens uppdrag. Ett annat exempel är boken Tala om kroppen, som jag redigerat tillsammans med Camilla Lindholm, och som på ett tillgängligt sätt ger språkvetenskapliga perspektiv på hur vi söker kunskap om ett sjukdomstillstånd, använder metaforer för att tala om cancer, möts i flerspråkiga samtal i mödrahälsovården, använder nya ord för att tala om kroppar och sexualitet eller när vi anlitar friskvårdsexperter.

Jag har haft en postdoktjänst på Institutet för språk och folkminnen där jag var knuten till forskningsprogrammet Interaktion och variation i pluricentriska språk – Kommunikativa mönster i sverigesvenska och finlandssvenska (IVIP). Programmets övergripande syfte var att utforska samband mellan språk, länder och kulturer och finansierades av Riksbankens jubileumsfond. På IVIP:s hemsida finns med information, och bland annat kan man ta del av en publikation där forskningsresultaten sammanställts.

Seminarieverksamhet

Vid institutionen samordnar jag forskningsprofilen Text och interaktion, som omfattar både interna arbetsseminarier, inbjudna gästforskare och gemensamma forskardagar t.ex. Både doktorander och seniora forskare lägger fram pågående arbete för kollegial granskning och diskussion. Mer om verksamheten i forskningsprofilen kan du läsa här.

Undervisning och läroböcker

Jag undervisar inom sociolingvistik, interaktionsanalys, språk och makt, skrivande, uppsatshandledning m.m., på allt från grund- till forskarnivå. Jag har arbetat med kurs- och programutveckling för institutionens Språkkonsultprogram, och med utveckling inom grundutbildningen. Vid andra institutioner har jag bland annat undervisat på Kommunikatörsprogrammet och Översättarprogrammet. Jag är kursansvarig för kursen Skriva där studenterna under en hel termin arbetar med att skriva egna texter, diskutera sina texter i grupper och sedan redigera dem utifrån synpunkter från kurskamrater, och det är tydligt hur detta arbetssätt ger säkrare skribenter och bättre texter.

Tillsammans med Stina Ericsson och Susanna Karlsson har jag skrivit läroboken Att studera interaktion (Studentlitteratur, 2023), som är en grundbok i interaktionsanalys.

Doktorandhandledning

Biträdande handledare åt Sivi Järvinen. Hennes avhandlingsarbete rör språkbyte i vardagssamtal i Haparanda, och hon anlägger både ett konstruktionsgrammatiskt och ett interaktionellt sociolingvistiskt perspektiv.

Biträdande handledare åt Johan Revelj, som arbetar med ett avhandlingsprojekt om läsning och samtal under gymnasieelevers boksamtal (Humaniora med inriktning mot utbildningsvetenskap).

Biträdande handledare åt Henrietta Adamsson Eryd. Disputerad 2019 med avhandlingen "See there I'm stuck now!". Samtalsdeltagares orientering mot att tala svenska i amerikasvenska dialektintervjuer.