Språk i praktiken
Language in Practice
Om kursplanen
Betygsskala
Kursens moduler
Inplacering
Kursen ges som fristående kurs.
Kursen kan ingå i följande program: 1) Språk
och interkulturell kommunikation, magister/masterprogram (H2SIK)
Huvudområde med fördjupning
Behörighetskrav
För tillträde till kursen krävs en kandidatexamen på 180 högskolepoäng, inklusive ett självständigt arbete om 15 högskolepoäng på fördjupningsnivå, med huvudområdet engelska, tyska, franska, spanska, arabiska, ryska, slaviska språk, japanska, kinesiska, latin, antik grekiska eller afrikanska språk eller motsvarande. Dessutom krävs språkkunskaper motsvarande Engelska 6 eller Engelska nivå 2 eller motsvarande nivå från ett internationellt erkänt test.
Innehåll
Vid kursstart behöver studenten ha en praktikplats och ett godkänt praktikavtal, som möter kursens lärandemål. Studenten ansvarar själv för att hitta praktikplats.
Kursen innehåller normalt praktiktjänstgöring på en arbetsplats där studenten utför en avgränsad och konkret uppgift med anknytning till språk. Syftet med praktiken är att ge studenten möjlighet att använda sina kunskaper i och om språk och kultur i en arbetssituation, liksom att identifiera möjliga framtida karriärvägar i Sverige eller utomlands. Studenten ansvarar själv för att hitta en lämplig praktikplats, vilket kan vara exempelvis en översättarbyrå, ambassad, kommunikationsbyrå, kulturinstitution, internationellt företag, statlig eller kommunal myndighet, etc. Det är viktigt att arbetsuppgifterna är av relevant karaktär med avseende på tillämpning av kunskaper i och om språk.
Kursen är indelad i två delkurser:
Delkurser
1. Seminarier och skriftliga inlämningsuppgifter (Seminars and written asssignments), 3 hp
Delkursen består av ett introduktionsseminarium, diskussioner på Göteborgs universitets lärplattform samt skriftliga inlämningsuppgifter som syftar till att under praktikperioden kontinuerligt reflektera kring övergången från studier till arbetsliv. Den avslutande praktikrapporten ventileras vid ett examinerande seminarium på campus.
2. Arbetspraktik (Internship), 12 hp
Arbetspraktiken utförs på en och samma praktikplats. Efter fullgjord praktik inlämnas ett praktikintyg. Praktiktjänstgöringen ska motsvara minst åtta veckor på heltid.
Mål
Efter godkänd kurs ska studenten kunna:
Kunskap och förståelse
• kritiskt reflektera över praktikerfarenheten i relation till tidigare utbildning i språk;
• pröva och granska relevansen av språklig och interkulturell kompetens i arbetslivet;
Färdigheter och förmåga
• visa förmåga att självständigt utföra en avgränsad och konkret uppgift på en arbetsplats;
• kritiskt och systematiskt integrera språkliga kunskaper och färdigheter med ett specifikt yrkesområde;
• analysera och problematisera språkets plats och roll i arbetslivet;
• diskutera de allmänna krav som yrkeslivet ställer;
• självständigt sammanställa och presentera samt kritiskt granska och diskutera den egna och andra studenters skriftliga rapporter;
• i dialog med grupper redogöra för och diskutera information, problem och lösningar relaterade till praktiken;
Värderingsförmåga och förhållningssätt
• kritiskt och analytiskt diskutera vikten av språklig och interkulturell kompetens i professionella verksamheter;
• självständigt identifiera och formulera möjliga framtida karriärvägar och behov av vidare utbildning;
Hållbarhetsmärkning
Former för undervisning
Seminarier och diskussionsforum.
Undervisningsspråk: engelska
Examinationsformer
Kursen examineras på grundval av en strukturerad portfolio innehållande bl.a. dokumentation från arbetsplatsen och en avslutande praktikrapport där studenten beskriver och analyserar sin arbetspraktik med utgångspunkt i den studerade kurslitteraturen och i relation till kursmålen. I examinationen ingår också ett obligatoriskt ventileringsseminarium på campus. Vid seminariet ska studenten kritiskt granska och leda ett samtal i seminarieform om en annan praktikrapport.
Student som blivit underkänd i ett delmoment ges möjlighet till förnyat prov. Vid inlämningsuppgifter kan möjlighet till komplettering komma att erbjudas för att uppnå betyget godkänt. En sådan komplettering ska då göras inom utsatt tid (vanligtvis fem arbetsdagar efter att resultatet meddelats), annars rapporteras betyget underkänt.
Student som godkänts i ett delprov får inte undergå förnyat prov för högre betyg. Den studerande har inte heller rätt att återkalla inlämnat prov och på så sätt undgå att betygsättas.
Om en student som har underkänts två gånger på samma examinerande moment önskar byta examinator inför nästa examinationstillfälle ska en sådan begäran bifallas om det inte finns särskilda skäl däremot (6 kap. 22 § HF).
Om en student har fått besked om pedagogiskt stöd från Göteborgs universitet med rekommendation om anpassad examination och/eller anpassad examinationsform kan examinator, i det fall det är förenligt med kursens lärandemål och förutsatt att inte orimliga resurser krävs, besluta att bevilja studenten anpassad examination och/eller anpassad examinationsform.
Om en kurs har avvecklats eller genomgått en större förändring ska studenten erbjudas minst två examinationstillfällen, utöver ordinarie examinationstillfälle. Dessa tillfällen fördelas under en tid av minst ett år, dock som längst två år efter det att kursen avvecklats/förändrats. Vad gäller praktik och verksamhetsförlagd utbildning (VFU) gäller motsvarande, men med begränsning till endast ett ytterligare examinationstillfälle.
Om en student har fått besked om att denne uppfyller kraven för att vara student vid Riksidrottsuniversitetet (RIU-student) har examinator rätt att besluta om anpassning vid examination, om detta görs i enlighet med Lokala regler gällande RIU-studenter vid Göteborgs universitet.
Betyg
På kursen ges något av betygen Väl godkänd (VG), Godkänd (G) och Underkänd (U). För att få betyget VG på hela kursen krävs betyget VG på delkurs 1.
Kursvärdering
Resultatet och eventuella förändringar i kursens upplägg ska förmedlas både till de studenter som genomförde värderingen och till de studenter som ska påbörja kursen.
Övriga föreskrifter
För praktikplatser utanför Sverige gäller de språk som ingår i Institutionen för språk och litteraturers utbud.
Om praktikplatsen inte uppfyller praktikavtalet har studenten rätt till byte av praktikplats. Studenten ansvarar då själv för att hitta en ny praktikplats.
Eventuella kostnader i samband med praktik och/eller utlandsvistelse bekostas av studenten.
Kursen SPL251 går inte att kombinera med kurserna SPL150 eller SPL151 inom ramen för samma praktiktjänstgöring.
Likabehandlingsaspekter skall beaktas i innehåll, litteratur, undervisning och utvärdering.