Till sidans topp

Sidansvarig: Webbredaktion
Sidan uppdaterades: 2012-09-11 15:12

Tipsa en vän
Utskriftsversion

Language transmission and… - Göteborgs universitet Till startsida
Webbkarta
Till innehåll Läs mer om hur kakor används på gu.se

Language transmission and use in a bilingual setting in rural Tanzania. Findings from an in-depth study of Ngoni.

Kapitel i bok
Författare Tove Rosendal
Publicerad i Endangered Languages and Languages in Danger. Issues of documentation, policy and language rights / eds. Luna Filipovic, Martin Putz
Sidor 335-349
ISBN 978 90 272 5834 2
Förlag John Benjamins Publishing Company
Förlagsort Amsterdam
Publiceringsår 2016
Publicerad vid Institutionen för språk och litteraturer
Sidor 335-349
Språk en
Länkar dx.doi.org/10.1075/impact.42.14ros
Ämnesord African language, globalization, language contact, language transmission, maintenance, Ngoni , Swahili, Tanzania
Ämneskategorier Språk och litteratur, Afrikanska språk

Sammanfattning

When studying languages in a bi- or multilingual language contact situation it is necessary to go beyond the schematic evaluations and scales describing language endangerment which have been developed over the last decades. Here the case of the Tanzanian language Ngoni, represented by quantitative sociolinguistic data from fieldwork in a rural area in the Ruvuma Region in Tanzania, shows that a too general assessment can be misleading. In Tanzania it is the African language Swahili and not the global language English and the ongoing globalization which at present represents the major threat to other African languages and the maintenance of these languages. The study indicates that Ngoni is more at risk than would have been judged from endangerment scales.

Sidansvarig: Webbredaktion|Sidan uppdaterades: 2012-09-11
Dela:

På Göteborgs universitet använder vi kakor (cookies) för att webbplatsen ska fungera på ett bra sätt för dig. Genom att surfa vidare godkänner du att vi använder kakor.  Vad är kakor?