Till sidans topp

Sidansvarig: Webbredaktion
Sidan uppdaterades: 2012-09-11 15:12

Tipsa en vän
Utskriftsversion

Multilingual Abstractions… - Göteborgs universitet Till startsida
Webbkarta
Till innehåll Läs mer om hur kakor används på gu.se

Multilingual Abstractions: Abstract Syntax Trees and Universal Dependencies

Doktorsavhandling
Författare Kolachina Prasanth
Datum för examination 2019-06-14
Opponent at public defense Prof. Joakim Nivre
ISBN 978-91-7833-509-1
Förlag University of Gothenburg
Förlagsort Gothenburg
Publiceringsår 2019
Publicerad vid Institutionen för data- och informationsteknik, datavetenskap (GU)
Språk en
Länkar hdl.handle.net/2077/60331
Ämnesord Grammatical Framework, Universal Dependencies, Natural Language Processing, multilinguality, abstract syntax trees, dependency trees, multilingual generation, multilingual parsers
Ämneskategorier Datorlingvistik, Språkteknologi (språkvetenskaplig databehandling)

Sammanfattning

This thesis studies the connections between parsing friendly representations and interlingua grammars developed for multilingual language generation. Parsing friendly representations refer to dependency tree representations that can be used for robust, accurate and scalable analysis of natural language text. Shared multilingual abstractions are central to both these representations. Universal Dependencies (UD) is a framework to develop cross-lingual representations, using dependency trees for multlingual representations. Similarly, Grammatical Framework (GF) is a framework for interlingual grammars, used to derive abstract syntax trees (ASTs) corresponding to sentences. The first half of this thesis explores the connections between the representations behind these two multilingual abstractions. The first study presents a conversion method from abstract syntax trees (ASTs) to dependency trees and present the mapping between the two abstractions – GF and UD – by applying the conversion from ASTs to UD. Experiments show that there is a lot of similarity behind these two abstractions and our method is used to bootstrap parallel UD treebanks for 31 languages. In the second study, we study the inverse problem i.e. converting UD trees to ASTs. This is motivated with the goal of helping GF-based interlingual translation by using dependency parsers as a robust front end instead of the parser used in GF. The second half of this thesis focuses on the topic of data augmentation for parsing – specifically using grammar-based backends for aiding in dependency parsing. We propose a generic method to generate synthetic UD treebanks using interlingua grammars and the methods developed in the first half. Results show that these synthetic treebanks are an alternative to develop parsing models, especially for under-resourced languages without much resources. This study is followed up by another study on out-of-vocabulary words (OOVs) – a more focused problem in parsing. OOVs pose an interesting problem in parser development and the method we present in this paper is a generic simplification that can act as a drop-in replacement for any symbolic parser. Our idea of replacing unknown words with known, similar words results in small but significant improvements in experiments using two parsers and for a range of 7 languages.

Sidansvarig: Webbredaktion|Sidan uppdaterades: 2012-09-11
Dela:

På Göteborgs universitet använder vi kakor (cookies) för att webbplatsen ska fungera på ett bra sätt för dig. Genom att surfa vidare godkänner du att vi använder kakor.  Vad är kakor?