To the top

Page Manager: Webmaster
Last update: 9/11/2012 3:13 PM

Tell a friend about this page
Print version

Aligning constructicons a… - University of Gothenburg, Sweden Till startsida
To content Read more about how we use cookies on

Aligning constructicons across languages : A trilingual comparison between English, Swedish, and Brazilian Portuguese

Chapter in book
Authors Benjamin Lyngfelt
Tiago Timponi Torrent
Adrieli Laviola
Linnéa Bäckström
Ely Edison Da Silva Matos
Published in Constructicography. Constructicon development across languages / edited by Benjamin Lyngfelt, Lars Borin, Kyoko Ohara and Tiago Timponi Torrent
Pages 255-302
ISBN 978 90 272 0100 3
ISSN 1573594X
Publisher John Benjamins
Place of publication Amsterdam
Publication year 2018
Published at Department of Swedish
Pages 255-302
Language en
Keywords Bilingual, Brazilian Portuguese, Constructicography, Constructicon, Construction, Construction grammar, Contrastive, English, Lexicography, Multilingual, Swedish
Subject categories Linguistics, Specific Languages, Swedish language, Portuguese language


© 2018 John Benjamins Publishing Company. This chapter addresses interlingual relations between constructions. The perspective is contrastive rather than typological, with an aim towards multilingual constructicon development. Building on previous work on the alignment of frame-based multilingual lexical databases, we explore possibilities and problems for multilingual constructicography. By comparing the dataset of Berkeley's English constructicon to Brazilian Portuguese and Swedish, we discuss the alignment of constructicons vis á vis the existence of more or less equivalent constructions or the deployment of different linguistic strategies in different languages.

Page Manager: Webmaster|Last update: 9/11/2012

The University of Gothenburg uses cookies to provide you with the best possible user experience. By continuing on this website, you approve of our use of cookies.  What are cookies?