To the top

Page Manager: Webmaster
Last update: 9/11/2012 3:13 PM

Tell a friend about this page
Print version

Language transmission and… - University of Gothenburg, Sweden Till startsida
To content Read more about how we use cookies on

Language transmission and use in a bilingual setting in rural Tanzania. Findings from an in-depth study of Ngoni.

Chapter in book
Authors Tove Rosendal
Published in Endangered Languages and Languages in Danger. Issues of documentation, policy and language rights / eds. Luna Filipovic, Martin Putz
Pages 335-349
ISBN 978 90 272 5834 2
Publisher John Benjamins Publishing Company
Place of publication Amsterdam
Publication year 2016
Published at Department of Languages and Literatures
Pages 335-349
Language en
Keywords African language, globalization, language contact, language transmission, maintenance, Ngoni , Swahili, Tanzania
Subject categories Languages and Literature, African languages


When studying languages in a bi- or multilingual language contact situation it is necessary to go beyond the schematic evaluations and scales describing language endangerment which have been developed over the last decades. Here the case of the Tanzanian language Ngoni, represented by quantitative sociolinguistic data from fieldwork in a rural area in the Ruvuma Region in Tanzania, shows that a too general assessment can be misleading. In Tanzania it is the African language Swahili and not the global language English and the ongoing globalization which at present represents the major threat to other African languages and the maintenance of these languages. The study indicates that Ngoni is more at risk than would have been judged from endangerment scales.

Page Manager: Webmaster|Last update: 9/11/2012

The University of Gothenburg uses cookies to provide you with the best possible user experience. By continuing on this website, you approve of our use of cookies.  What are cookies?