Till startsida
Webbkarta
Till innehåll Läs mer om hur kakor används på gu.se

Översätta Koranen? Wahabism, kvinnor och parenteser

Artikel i övriga tidskrifter
Författare Klas Grinell
Publicerad i Dixikon: Mest om utländsk kultur och litteratur
ISSN 2001-1768
Publiceringsår 2017
Publicerad vid Institutionen för litteratur, idéhistoria och religion
Språk sv
Länkar https://www.dixikon.se/koran-sloja/
Ämnesord Koranen, översättning, slöja, feminism, wahabism
Ämneskategorier Islamologi

Sammanfattning

Hur översätter man idag en arabiska som talades för 1 400 år sedan och som tillkom i ett helt annat historiskt och socialt sammanhang? Idag finns en mängd olika översättningar av Koranen tillgängliga samtidigt, särskilt på engelska. Klas Grinell tar i denna artikel särskilt upp Koranens påbud om den kvinnliga slöjan och visar hur detta översatts och kommenterats på olika sätt utifrån både teologiska och sociala förhållanden och därmed kunnat ges både en wahabistisk och en feministisk tolkning.

Sidansvarig: Webbredaktion|Sidan uppdaterades: 2012-09-11
Dela:

På Göteborgs universitet använder vi kakor (cookies) för att webbplatsen ska fungera på ett bra sätt för dig. Genom att surfa vidare godkänner du att vi använder kakor.  Vad är kakor?